目前分類:電影相關的 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
 The phantom of the opera是我最喜愛的音樂劇,中文翻譯為歌劇魅影
高中時,到加拿大旅行時,有在多倫多的歌劇院欣賞過此劇
也是我第一次看音樂劇,當時震撼不已,也因此開始喜歡音樂劇
 
在台灣,由於沒有良好的場所演出音樂劇,所以也沒有什麼音樂劇的演出

nickylu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

昨天去看了The Mummy : Tomb of the Dragon,也就是神鬼傳奇3
 
Source: http://www.truemovie.com/POSTER/mummy3last.jpg
美國是於8月1日上映,台灣晚了一點8月7日才上映
本來想說,再來練練英聽的,之前提過,美國看電影是沒有字幕的

nickylu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The Dark Knight是2008蝙蝠俠的續集,於7月25日在美國上映
也是我第一次在美國一上映就馬上去看的電影
買了晚場十點半的電影,吃完了Wood Ranch
就往電影院前進,美國的電影院,是沒有劃位的
先到達電影院的人可以任意選取座位

nickylu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

五月中的時候去看了場電影,”Iron Man”
台灣好像翻譯為鋼鐵人
本來以為應該是不怎麼好看的
鋼鐵人應該就是刀槍不入吧!!!
後來先看的電影敘述,發現還不錯

nickylu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()